Résultats de recherche de titre
Articles 41 à 60 sur 487
Korea Letters in the William Elliot Griffis Collection: An Annotated Selection
Par William Eilliot Griffis. 2024
William Elliot Griffis (1843 – 1928) graduated from Rutgers College in 1869 and taught four years in Fukui and Tokyo.…
After his return to the United States, he devoted himself to his research and writing on East Asia throughout his life. He authored 20 books about Japan and five books about Korea including, Corea: The Hermit Nation (1882), Corea, Without and Within: Chapters on Corean History, Manners and Religion (1885), The Unmannerly Tiger, and Other Korean Tales (1911), A Modern Pioneer in Korea: The Life Story of Henry G. Appenzeller (1912), and Korean Fairy Tales (1922). In particular, his bestseller, Corea: The Hermit Nation (1882) was reprinted numerous times through nine editions over thirty years. He was not only known as "the foremost interpreter of Japan to the West before World War I but also the American expert on Korea. After his death, his collection of books, documents, photographs and ephemera was donated to Rutgers. The Korean materials in the Griffis Collection at Rutgers University consist of journals, correspondence, articles, maps, prints, photos, postcards, manuscripts, scrapbooks, and ephemera. These papers reflect Griffis's interests and activities in relation to Korea as a historian, scholar, and theologian. They provide a rare window into the turbulent period of late nineteenth- and twentieth-century Korea, witnessed and evaluated by Griffis and early American missionaries in East Asia. The Korea Letters in the William Elliot Griffis Collection are divided into two parts: letters from missionaries and letters from Japanese and Korean political figures. Newly available and accessible through this collection, these letters develop a multifaceted history of early American missionaries in Korea, the Korean independence movement, and Griffis's views on Korean culture.Dreaming of Ramadi in Detroit: Essays
Par Aisha Sabatini Sloan. 2024
An electric essay collection about Blackness, art, and dreaming of new possibilities in a time of constrictionThis collection of innovative,…
penetrating, and lively essays features swimming pools and poets, road trips and museums, family dinners and celebrity sightings. In a voice that is at once piercing, mournful, and slyly comic, Aisha Sabatini Sloan inhabits several roles: she is an art enthusiast in Los Angeles during a city-wide manhunt; a daughter on a road trip with her father; a professor playing with puppets in the wilds of Vermont; an interloper on a police ride-along in Detroit; a collector of the dreams of scientists at a biostation. As she watches cell phone video recordings of murder and is haunted in her sleep by the news, she reflects on her formative experiences with aesthetic and spiritual discovery, troubling those places where Blackness has been conflated with death.Sabatini Sloan’s lively style is perfectly suited to the way she circles a subject or an idea before cinching it tight. The curiosity that guides each essay, focusing on the period between the 2016 election and the onset of the pandemic, is rooted in the supposition that there is an intrinsic relationship between the way we conceptualize darkness and our collective opportunity for awakening.Gateway to Statesmanship: Selections from Xenophon to Churchill
Par IV John A. Burtka. 2003
The study of statesmanship is not a subject for leaders in politics alone. It is the study of the whole…
human being in thought and action.The classics teach us of the difficult choices that must be made, an activity that guides lives and forms character. This collection of writings includes ancient, Medieval, Renaissance, and modern scholarship on statesmanship from Xenophon, Aristotle, Cicero, Augustine, Erasmus, Niccolo Machiavelli, George Washington, Theodore Roosevelt, Winston Churchill, and more, selected and with an introduction by the president of the Intercollegiate Studies Institute, John A. Burtka.Leo Tolstoy in Conversation with Four Peasant Sectarian Writers: The Complete Correspondence
Par Liudmila Gladkova. 2019
The theme of the peasantry is central throughout most of Tolstoy’s long career. His obsession with this class is seen…
not just as a matter of social or humanitarian concern, but as a response to the questions of “how to live a good life” and “what is the meaning of life that an inevitable death will not destroy?” These questions plagued him his entire life. The letters he exchanged with the four major peasant sectarian writers (Bondarev, Zheltov, Verigin, and Novikov) reveal that Tolstoy was matched as a profound thinker by his correspondents, as they converse on religious-moral questions, the meaning of life and how one should strive to find it, and on a wide array of burning social and personal problems. Reading through the analysis and the extensively annotated letters as a unified whole, elucidates the progressive development of the ideas they shared (and where these diverged) and which guided Tolstoy’s and his correspondents’ lives. Juxtaposing Tolstoy’s letters with those of his four sectarian correspondents makes them even more significant as it shows them in their original context – a dialogue, or conversation. Also, with the aim to present the conversation in an even broader context, Andrew Donskov briefly discusses Tolstoy’s relationship with peasants in general as well as with each of the four individual writers in particular. In addition, he provides a background sketch of two major religious groups, namely the Doukhobors and the Molokans, both of which still claim sizeable populations of followers in North America today. Originally published in 2008 by the Slavic Research Group at the University of Ottawa under the title Leo Tolstoy and Russian peasant sectarian writers: Selected correspondence, the expanded University of Ottawa Press edition includes 44 letters never published in English, out of the total 155 letters. Correspondence translated by John Woodsworth. This book is published in English. - La paysannerie traverse la longue carrière de Tolstoï. Son obsession avec cette classe sociale doit être comprise non seulement comme une préoccupation sociale ou humanitaire, mais aussi comme une réponse aux questions « Comment mener une belle vie? » et « Quel est le sens de la vie que la mort inévitable ne saurait détruire? » qui l’ont hanté sa vie durant. La correspondance qu’ont échangée Tolstoï et quatre écrivains sectaires et liés à la paysannerie (Bondarev, Zheltov, Verigin et Novikov) révèle de grands penseurs. Au fil des échanges, les questions de religion et de moralité, du sens de la vie et comment faire pour le découvrir, et d’une gamme de questions sociales et personnelles du jour sont abordées. La lecture et l’analyse de cet ensemble d’échanges épistolaires enrichis de notes détaillées témoigne du développement progressif des idées qu’ils partageaient (ainsi que leurs divergences), et qui ont guidé la vie de chacun d’entre eux. La juxtaposition des lettres de Tolstoï et de ses quatre correspondants sectaires, qui sont présentées dans leur contexte original de dialogue – ou de conversation – permet d’en pleinement apprécier l’importance. Dans le but de situer cette conversation dans un contexte plus grand, Andrew Donskov aborde la question de la relation qu’entretient Tolstoï avec les paysans en général, d’une part, de même qu’avec chacun de ces quatre écrivains, d’autre part. Il offre par ailleurs un texte de présentation sur les Doukhobors et les Molokans, deux groupes confessionnaux qui comptent encore aujourd’hui un nombre appréciable d’adeptes en Amérique du Nord. Ce livre est publié en anglais.Cloudburst: An Anthology of Hispanic Canadian Short Stories (Literary Translation)
Par Hugh Hazelton. 2013
Cloudburst is a milestone in Canadian literature. For over a half-century, beginning with the Spanish Civil War and continuing through…
the coups d’état and military repression in South and Central America in the 1970s and 80s, Spanish-speaking writers have been arriving in Canada as exiles and immigrants and have been creating new works in their native language. Cloudburst is the first anthology of short stories by Hispanic Canadian writers from across Latin America and Spain to appear in English. Edited by Luis Molina Lora and Julio Torres-Recinos and first published in Spanish as Retrato de una nube: primera antología del cuento hispano canadiense in 2008, Cloudburst is a prodigious collective work, containing forty-two stories by twenty-two authors from nine different countries—Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, El Salvador, Guatemala, Mexico, Peru, and Spain—and rendered into English by seven translators. The stories in Cloudburst reflect the enormous variety of Hispanic writing in Canada today. Each of the authors’ native countries has its own artistic and literary tradition, yet all are bound together by the Spanish linguistic and cultural sphere. Moreover, the women and men in the anthology have settled in cities and towns across Canada, some of them entering into contact with the English-speaking literary world, others with the French. A number of them began writing before they left their homelands, while many of the younger contributors started their careers in Canada. Some of them prefer a traditional literary style, others a more surrealist, experimental, or colloquial approach. All of them are passionate about their writing, and all have gone through the common experience of leaving or being uprooted from the land of their birth and settling in Canada, where they face the challenges and difficulties involved in reestablishing their lives in a largely unknown environment. In Cloudburst, through the prism of translation, they share their latest fiction with English-speaking readers. - This book is published in English.Not Safe, but Good: Short Stories Sharpened by Faith, Volume Two (Not Safe, but Good #1)
Par Jerry Jenkins, Sally Jon, Kevin Macnesh. 2007
In C.S. Lewis's classic The Lion, The Witch and the Wardrobe, Lucy asks if Aslan the lion is safe. It…
is quickly clarified that Aslan is not safe...but he is good. That concept serves as the foundation for this collection of short stories. While written from a Christian worldview, our goal isn't comfort food for Christians or G-rated stories that offer simplistic lessons. Instead, we're serving up stories sharpened by faith. Stories that will engage, challenge, entertain, and stretch the reader. These stories aren't necessarily safe...but without question, they are good.The stories in this book--from such outstanding Chrstian writers as Jerry Jenkins, Michael Morris, Sally John, and the editor Bret Lott--are by no means safe. Like the parables of Christ, they surprise, unsettle, and even shock. They depict doubt, loss, abandonment, failure, and betrayal as well as elation and triumph. But they also deeply and meaningfully explore the human condition in relation to a God who loves us and brings us joy and hope.Fourteen Days: A Collaborative Novel
Par The Authors Guild, Margaret Atwood, Douglas Preston. 2024
Set in a Lower East Side tenement in the early days of the COVID-19 lockdowns, Fourteen Days is a surprising…
and irresistibly propulsive novel with an unusual twist: each character in this diverse, eccentric cast of New York neighbors has been secretly written by a different, major literary voice—from Margaret Atwood and Douglas Preston to Tommy Orange and Celeste Ng.One week into the COVID-19 shutdown, tenants of a Lower East Side apartment building in Manhattan have begun to gather on the rooftop and tell stories. With each passing night, more and more neighbors gather, bringing chairs and milk crates and overturned pails. Gradually the tenants—some of whom have barely spoken to each other—become real neighbors. In this Decameron-like serial novel, general editor Margaret Atwood, Authors Guild president Douglas Preston, and a star-studded list of contributors create a beautiful ode to the people who couldn&’t get away from the city when the pandemic hit. A dazzling, heartwarming collection, Fourteen Days reveals how beneath the horrible loss and suffering, some communities managed to become stronger. Includes writing from:Margaret Atwood, Douglas Preston, Celeste Ng, Emma Donoghue, Dave Eggers, John Grisham, Diana Gabaldon, Ishmael Reed, Meg Wolitzer, Luis Alberto Urrea, James Shapiro, Sylvia Day, Mary Pope Osborne, Monique Truong, Hampton Sides, R. L. Stine, R. O. Kwon, David Byrne, Louise Erdrich, Neil Gaiman, Rachel Kushner, Candace Bushnell, Nora Roberts, Scott Turow, Tommy Orange, and more!The Selected Works of Ora Eddleman Reed: Author, Editor, and Activist for Cherokee Rights
Par Ora Eddleman Reed. 2024
The Selected Works of Ora Eddleman Reed collects the writings of Ora Eddleman Reed with an introduction that contextualizes her…
as an author, a publishing pioneer, a New Woman, and a person with a complicated lineage. &“Little Writer&” Ora V. Eddleman (pseudonym Mignon Schreiber) was only eighteen when she published her first work in the Indian Territory newspaper Twin Territories, which she edited for much of its brief run. This publication promoted the literary works of Muskogee Creek poet Chinnubbie Harjo (Alexander Posey), Cherokee historian Joshua Ross, and Muskogee Creek chief Pleasant Porter. In the advice column &“What the Curious Want to Know,&” Eddleman Reed answered readers from around the country who had ignorant impressions of Indian Territory (and whose questions, notably, she did not include). Such columns were accompanied by pieces that amount to some of the earliest Native historiography by an American woman claiming Indigenous heritage. Twin Territories was directed at both Natives and non-Natives and had a national readership. The heterogeneous form of the newspaper gave room for healthy internal debate on controversial ideas like Indigenous sovereignty and assimilation, affirming Native Americans as a significant, diverse collective. In this first book of Eddleman Reed&’s work, Cari M. Carpenter and Karen L. Kilcup revive the writings of an important author, publisher, and activist for Cherokee rights.Pointe Maligne, retrouvée par les textes: Présence française dans le Haut Saint-Laurent (tome II) (Essais et fiction)
Par Madame Nicole V. Champeau. 2023
Pointe Maligne, retrouvée par les textes is an astounding collection of writings penned by New France explorers, missionaries, cartographers, and…
others who discovered the St. Lawrence River from Pointe Maligne (Cornwall) to Lake Ontario. Guided by writer Nicole V. Champeau, the reader embarks on a life-changing geographical, historical, and literary—even dreamlike—journey up the St. Lawrence between Montreal and Lake Ontario. A parallel, historical journey, as well as a quest for identify, are weaved into the narrative. Recipient of the Governor General's Literary Award for the first instalment of her collection dedicated to the historical discovery of the rugged and mythical Ontario seaway.Published in French.They Divided the Sky: A Novel by Christa Wolf (Literary Translation)
Par Christa Wolf. 2012
First published in 1963, in East Germany, They Divided the Sky tells the story of a young couple, living in…
the new, socialist, East Germany, whose relationship is tested to the extreme not only because of the political positions they gradually develop but, very concretely, by the Berlin Wall, which went up on August 13, 1961. The story is set in 1960 and 1961, a moment of high political cold war tension between the East Bloc and the West, a time when many thousands of people were leaving the young German Democratic Republic (the GDR) every day in order to seek better lives in West Germany, or escape the political ideology of the new country that promoted the "farmer and peasant" state over a state run by intellectuals or capitalists. The construction of the Wall put an end to this hemorrhaging of human capital, but separated families, friends, and lovers, for thirty years. The conflicts of the time permeate the relations between characters in the book at every level, and strongly affect the relationships that Rita, the protagonist, has not only with colleagues at work and at the teacher's college she attends, but also with her partner Manfred (an intellectual and academic) and his family. They also lead to an accident/attempted suicide that send her to hospital in a coma, and that provide the backdrop for the flashbacks that make up the narrative. Wolf's first full-length novel, published when she was thirty-five years old, was both a great literary success and a political scandal. Accused of having a 'decadent' attitude with regard to the new socialist Germany and deliberately misrepresenting the workers who are the foundation of this new state, Wolf survived a wave of political and other attacks after its publication. She went on to create a screenplay from the novel and participate in making the film version. More importantly, she went on to become the best-known East German writer of her generation, a writer who established an international reputation and never stopped working toward improving the socialist reality of the GDR.Sofia Tolstaya, the Author: Her Literary Works in English Translation
Par Andrew Donskov. 2021
Dealing with the most topical questions of the time, Sofia Tolstaya’s artistic works—from parables to short stories, novellas, and memoirs—show…
deep insights into the social context of nineteenth-century Russia. In his lengthy review of My Life (along with other Tolstaya publications) in Canadian Slavonic Papers, the eminent Tolstoy scholar Hugh McLean (2011) laments the fact that it has taken so long (almost a century after her death) to focus academic attention on Sofia Tolstaya, and that there has been no unified publication of her works, scattered as they are among dated journals or not published at all. This book aims to help fill this lacuna by offering a critical introduction to her literary output as a writer in her own right, and presenting, for the first time, an anthology of her main artistic works, some in fresh English translation, and others never translated before.Yoko Tawada's Portrait of a Tongue: An Experimental Translation by Chantal Wright is a hybrid text, innovatively combining literary criticism, experimental translation, and scholarly…
commentary. This work centres on a German-language prose text by Yoko Tawada entitled ‘Portrait of a Tongue’ [‘Porträt einer Zunge’, 2002]. Yoko Tawada is a native speaker of Japanese who learned German as an adult. Portrait of a Tongue is a portrait of a German woman—referred to only as P—who has lived in the United States for many years and whose German has become inflected by English. The text is the first-person narrator’s declaration of love for P and for her language, a ‘thinking-out-loud’ about language(s), and a self-reflexive commentary. Chantal Wright offers a critical response and a new approach to the translation process by interweaving Tawada’s text and the translator’s dialogue, creating a side-by-side reading experience that encourages the reader to move seamlessly between the two parts. Chantal Wright’s technique models what happens when translators read and responds to calls within Translation Studies for translators to claim visibility, to practice “thick translation”, and to develop their own creative voices. This experimental translation addresses a readership within the academic disciplines of Translation Studies, Germanic Studies, and related fields. - This book is published in English.Médée protéiforme
Par Marie Carrière. 2012
Le mythe de l’infanticide Médée a toujours connu une fortune littéraire et la littérature féminine contemporaine ne fait pas exception.…
L’analyse comparée de huit textes de femmes de divers horizons tente de cerner les enjeux de cette figure irréductible pour une pensée féministe actuelle sur la maternité, le sujet et l’écriture mythique. En s’interrogeant sur la pertinence particulière de la tragédie d’Euripide aux reprises médéennes, explicites ou sous-entendues, des femmes, cette étude comparée se penche sur des textes du théâtre de Marie Cardinal, Deborah Porter, Franca Rame et Cherríe Moraga, et des romans de Monique Bosco, Christa Wolf, Bessora et Marie-Célie Agnant. À travers ses incarnations transculturelles, le mythe de Médée éclaire les affres de l’exil et de l’exclusion, ainsi que certaines visions du maternel qui préféreraient peut-être rester dans l’ombre de nos présuppositions et de nos règles sociales. Bien qu’il n’y ait pas plus monstrueux ou fou que l’acte infanticide, Médée, elle, n’est pas monstre, pas folle, mais lucide, humaine à part entière, comme la voulait Euripide, alors qu’elle s’en prend à ses enfants, à la culture défectueuse, à l’histoire des hommes. La réécriture au féminin de Médée force aussi une conception du sujet qui ne revêt pas facilement sa cohérence. Mais la poétique même de cette Médée retranscrite au féminin fait preuve de sa flexibilité, son indétermination, son pouvoir de transcender la simple répétition de son mythe, vu ici autrement et différemment.This book is published in English. Following the completion of his major novels War and Peace and Anna Karenina, Russian…
writer Leo Tolstoy experienced a spiritual crisis that led him to denounce the privileges of his social class and its attendant material wealth and embrace the simple rural life of the peasantry. In the persecuted Russian Doukhobor sect, who also rejected militarism and church ritual in favour of finding God in their hearts, he saw a prime example of how it was possible to live his new-found pacifist ideals in everyday life. He was so taken with their lifestyle, calling the Doukhobors “people of the 25th century,” that, in 1898, he decided to help finance their mass emigration to Canada, away from the persecutions of the Russian church and state. Donskov’s expanded study presents an outline of Doukhobor history and beliefs, their harmony with Tolstoy’s lifelong aim of “unity of people”, and the portrayal of Doukhobors in Tolstoy’s writings. This edition features Tolstoy’s complete correspondence with Doukhobor leader Pëtr Vasil’evich Verigin. Three guest essays by prominent Canadian Doukhobors are also included. Supported by a considerable array of source materials, Donskov’s monograph will be of relevance to anyone interested in religious, philosophical, sociological, pacifist, historical, or literary studies.Sing a Black Girl's Song: The Unpublished Work of Ntozake Shange
Par Ntozake Shange. 2023
GMA&’s 15 Spectacular New Books to Read in September Ms. Magazine&’s September 2023 Reads for the Rest of UsThe Millions &“Most…
Anticipated&” Books of 2023LitHub&’s Most Anticipated Books of 2023Never-before-seen unpublished works by award-winning American literary icon Ntozake Shange, featuring essays, plays, and poems from the archives of the seminal Black feminist writer who stands alongside giants like Toni Morrison and Alice Walker, curated by National Book Award winner Imani Perry with a foreword by New York Times bestselling author Tarana Burke. In the late &’60s, Ntozake Shange was a student at Barnard College discovering her budding talent as a writer, publishing in her school&’s literary journal, and finding her unique voice. By the time she left us in 2018, Shange had scorched blazing trails across countless pages and stages, redefining genre and form as we know them, each verse, dance, and song a love letter to Black women and girls, and the community at large. Sing a Black Girl&’s Song is a new posthumous collection of Shange&’s unpublished poems, essays, and plays from throughout the life of the seminal Black feminist writer. In these pages we meet young Shange, learn the moments that inspired for colored girls who have considered suicide/when the rainbow is enuf…, travel with an eclectic family of musicians, sit on &“The Couch&” opposite Shange&’s therapist, and discover plays written after for colored girls&’ international success. Sing a Black Girl&’s Song houses, in their original form, the literary rebel&’s politically charged verses from the Black Arts Movement era alongside her signature tender rhythm and cadence that capture the minutia and nuance of Black life. Sing a Black Girl&’s Song is the continuation of a literary tradition that has bolstered generations of writers and a long-lasting gift from one of the fiercest and most highly celebrated artists of our time.The Funny Thing Is . . .
Par Ellen DeGeneres. 2003
An indispensable reference for anyone who knows how to read—or wants to fool people into thinking they do—The Funny Thing…
Is... is sure to make you laugh.Ellen DeGeneres published her first book of comic essays, the #1 bestselling My Point...And I Do Have One, way back in 1996. Not one to rest on her laurels, the witty star of stage and screen has since dedicated her life to writing a hilarious new book. That book is this book. After years of painstaking, round-the-clock research, surviving on a mere twenty minutes of sleep a night, and collaborating with lexicographers, plumbers, and mathematicians, DeGeneres has crafted a work that is both easy to use and very funny. Along with her trademark ramblings, The Funny Thing Is... contains hundreds of succinct insights into her psyche and offers innovative features including: -More than 50,000 simple, short words arranged in sentences that form paragraphs. -Thousands of observations on everyday life—from terrible fashion trends to how to handle seating arrangements for a Sunday brunch with Paula Abdul, Diane Sawyer, and Eminem. -All twenty-six letters of the alphabet.An electrifying tale of deceit and obsession from New York Times bestselling author of The Good Girl Mary KubicaIn downtown…
Chicago, Esther Vaughan disappears from her apartment without a trace. A haunting letter addressed to My Dearest is found among her possessions, leaving her roommate Quinn Collins to question how well she really knew her friend. Meanwhile, in a small town an hour outside Chicago, a mysterious woman appears in the quiet coffee shop where eighteen-year-old Alex Gallo works as a dishwasher. He is immediately drawn to her, but what starts as an innocent crush quickly spirals into something far more sinister.As Quinn searches for answers about Esther, and Alex is drawn further under the stranger&’s spell, master of suspense Mary Kubica takes readers on a taut and twisted thrill ride that builds to a stunning conclusion and shows that no matter how fast and far we run, the past always catches up with us.Don't miss Mary Kubica's chilling upcoming novel, She's Not Sorry, where an ICU nurse accidentally uncovers a patient's frightening past...And look for the new editions of The Good Girl, Every Last Lie, Pretty Baby and The Other Mrs. featuring brand new covers!More edge-of-your-seat thrillers by New York Times bestselling author Mary Kubica: Th Good Girl Pretty Baby Every Last Lie When the Lights Go Out Local Woman Missing Just The Nicest Couple The Other Mrs. She&’s not SorryRemembrance: Selected Correspondence of Ray Bradbury
Par Ray Bradbury. 1976
Iconic author of Fahrenheit 451, The Martian Chronicles, and Something Wicked This Way Comes, Ray Bradbury believed that, someday, a…
collection of his letters could illuminate the story of his life in new ways. That story emerges across time and memory from the pages of Remembrance. Ray Bradbury was one of the best-known writers and creative dreamers of our time. The many honors he received, which included an Emmy and an Academy Award nomination for adaptations of his work, culminated in the 2000 National Book Foundation&’s Medal for Distinguished Contribution to American Letters, a 2004 National Medal of Arts, and a 2007 Pulitzer Prize Special Citation. For many years NASA and the Disney Studio felt the impact of Ray Bradbury&’s creativity, and his fiction has found its way into hundreds of anthologies, textbooks, and the National Endowment for the Arts&’ Big Read program. His enduring legacy as a storyteller, novelist, and space-age visionary radiated out into popular adaptations for stage, film, and television, and now the fascinating narratives and insights of his personal and professional correspondence are revealed for the first time. Remembrance offers the first sustained look at his life in letters from his late teens to his ninth decade. Bradbury&’s correspondence was far-reaching—he interacted with a rich cross section of 20th-century cultural figures, writers, film directors, editors, and others who simply wanted insights or encouragement from a writer who had enriched their lives through his stories and novels. Bradbury scholar and biographer, Jonathan R. Eller, organized this volume into categories of correspondents, showing Bradbury&’s progression through life as he knew it, and not necessarily as the public perceived him. Letters to and from mentors and other writers are followed by correspondence with such film directors as John Huston, François Truffaut, and Federico Fellini. Letters with publishers and agents are followed by letters that capture moments of national and international recognition, the shadows of war and intolerance that motivated some of his best writing, and the friends and family members who shared the memories of his life. Among the writers whose letters illuminate Remembrance are Theodore Sturgeon, Sir Arthur C. Clarke, Twilight Zone writers Charles Beaumont and Richard Matheson, Dan Chaon, Bernard Berenson, Nobel Laureate Bertrand Russell, Graham Greene, Anaîs Nin, Gore Vidal, Carl Sandburg, and Jessamyn West. Remembrance illuminates the most elusive aspect of Ray Bradbury&’s wide-ranging writing passions—the correspondence he sent and received throughout his long life, each letter originally intended for an audience of one.Like A Sister: A Novel
Par Janice Daugharty. 1999
It is 1956, and thirteeen-year-old Sister must raise her three siblings on her own, as her mother, Marnie, has a…
new boyfriend who isn't interested in kids. Taking charge of her life, Sister befriends a kindly neighbor named Willa, who appears to be everything a mother should be. But when a respected and powerful man in town notices that Sister is blossoming -- unsupervised -- into quite a young woman, trouble starts to brew. Willa soon steps in to intervene, and Sister thinks she may have found salvation. But within the pages of Like a Sister, things are never what they seem.Depicting a vulnerable, heartbreaking, and richly Southern world, Like a Sister allows readers to gaze through the eyes of a young whom they will not soon forget.Fall of Poppies: Stories of Love and the Great War
Par Heather Webb, Hazel Gaynor, Beatriz Williams, Jennifer Robson. 2016
Top voices in historical fiction deliver an unforgettable collection of short stories set in the aftermath of World War I—featuring…
bestselling authors such as Hazel Gaynor, Jennifer Robson, Beatriz Williams, and Lauren Willig and edited by Heather Webb.On the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month...November 11, 1918. After four long, dark years of fighting, the Great War ends at last, and the world is forever changed. For soldiers, loved ones, and survivors the years ahead stretch with new promise, even as their hearts are marked by all those who have been lost.As families come back together, lovers reunite, and strangers take solace in each other, everyone has a story to tell.In this moving anthology, nine authors share stories of love, strength, and renewal as hope takes root in a fall of poppies.Featuring:Jessica BrockmoleHazel GaynorEvangeline HollandMarci JeffersonKate KerriganJennifer RobsonBeatriz WilliamsLauren WilligHeather Webb